Donnerstag, 21. Juli 2011

:: Finnisch ::

Der letzte Eintrag ist noch gar nicht so lange her, aber aus aktuellem Anlass gibt es heute wieder etwas zu lesen. Nicht irgendetwas, denn das ist nicht mein Stil, aber doch einiges, was nicht für jeden relevant ist. Denn: Morgen ist Klausur! Und wie bereitet man sich am besten auf seine Sprachklausur vor? Ganz einfach: Darüber sprechen. Und mit wem? Mit euch! Vielen Dank! Eure Dina

Finnisch von A wie Hörverstandnis bis G wie frei schreiben

A Hörverständnis
Ist man in Finnland so könnte es sein, dass man erstmal ein paar finnische Wörter sieht und versucht sie zu lesen. Das ist soweit ganz einfach. Es wird geschrieben wie es gesprochen wird mit Betonung auf der ersten Silbe. Einziger Unterschied zum Deutschen: Zwei gleiche Buchstaben werden immer laaaang ausgesprochen. Egal, ob Vokal oder Konsonant. Also nicht schnell wie beim deutschen "Otto", sondern wie "O-(Pause)-to".
Dieses erste Lesen, Hören und Verstehen sollen wir morgen zeigen. Mit Lestext und Fragen dazu. Fragen? Wie fragt man denn im Finnischen?

1. Mit Fragewörtern:
- Wer? Wessen? Wen? Kuka? Kenen? Ketä?
- Was? Mikä? Minkä? Mitä?
- Wie? Miten? oder Kuinka?
- Wo? Woher? Wohin? Missä? Mistä? Mihin?
- Wann? Milloin?
- Wieviel? Miten paljon? oder Kuinka paljon? (beides "+ Partitiv")
- Und...? Entä?

2. Als Entscheidungsfrage:
- +ko/+kö ans Verb dran
zum Beispiel:
Oletko sinä Karl? - Bist du Karl?
Voinko saada...? - Kann ich bekommen...?
Haluatteko...? - Möchten Sie?

B Der Genitiv
Wenn man Fragen stellt, dann kommt es auch vor, dass man die Frage danach stellt, wessen etwas ist. Zum Beispiel wessen Koffer das ist: Kenen matkalaukku on? Dinan. Der der Dina. Das geht nicht nur bei Personen, sondern auch bei Sachen. Wessen Korb ist das? Minkä kori on? Kissan. Der der Katze.
Das -n am Wortende zeigt den Genitiv an, die Person oder Sache, zu der etwas gehört.

C Der Akkusativ
Damit es nicht so schwierig wird hat der Akkusativ die gleiche Endung. Super. Zumindest im Singular. Also, -n. Ich essen einen Apfel. Minä syön omenan. Esse ich diese vielen Äpfel, so heißt's: Minä syön nämä omenat. Mit -t statt mit -n. Auch ganz einfach.

Wo ist denn jetzt der Haken? Naja, also die Wörter bleiben nicht so wie sie sind und wir können einfach so eine Endung dranpacken. Nein. Sie werden nochmal verändert. Einmal durch den Stufenwechsel, dann durch den Worttyp und schließlich ist die Endung je nach Vokalharmonie anders... Hört sich kompliziert an. Ist es auch, deshalb machen wir das systematisch:

1. Stufenwechsel
Der Stufenwechsel gehört zum Finnischen wie mein Name an der Tür. Wörter werden beim Deklinieren einfach verschlankt. Dabei spricht man von "starker" und "schwacher" Stufe. Die Grundform des Wortes steht meistens in der starken Stufe, also noch in der dicken Variante. Mit allem Pipapo, zum Bespiel kukka (= Blume). Will man jetzt den Genitiv oder den Akkusativ (der Blume oder die Blume), so heißt es im Finnischen kukan. Aus dem Doppel-K wird ein K. Das geht auch mit dem PP und dem TT genauso.

1. kk --> k
2. pp --> p
3. tt --> t

Diese quantitative Veränderung ist die eine Variante, die Zweite ist den Buchstabe selbst zu verändern oder einfach ganz wegfallen zu lassen:

4. k --> [-]
5. p --> v
6. t --> d

7. lt --> ll
8. nt --> nn
9. rt --> rr
10. mp --> mm
11. nk --> ng

Ist das immer so? Nein, natürlich nicht. Es gibt auch hier Ausnahmen. Nicht bei jedem Fall wird in die schwache Stufe gewechselt. Der Essiv, der Partitiv und der Illativ bleiben stark. Sie werden unter anderem benutzt, wenn man sagen möchte, dass etwas z.B. am Montag passiert "maanantaina" (Essiv), dass etwas eine unbestimmte Menga hat, wie "ich trinke Tee" "minä juon teetä" (Partitiv), und wohin man geht "Sveitsiin" "in die Schweiz" (Illativ).

2. Worttypen
Haben wir nun einmal ausgekundschaftet, ob wir in eine Stufe wechseln müssen, so müssen wir nun noch klären, ob das Wort selbst eine Besonderheit mitsichbringt.
Normalerweise wird beim Genitiv und Akkusativ ein -n drangehängt, der Partitiv wird mit -a gebildet und im Illativ wird der letzte Vokal verdoppelt und auch ein -n drangehängt. Das ist bei den meisten Wörtern, die auf a,o oder u enden der Fall (auch ä,ö,y). Also:

Nom. Gen./Akk. Partitiv Illativ
-a -an -aa -aan
-o -on -oa -oon
-u -un -ua -uun

-ä -än -ää -ään
-ö -ön -öä -öön
-y -yn -yä -yyn

Jetzt kommen die Besonderheiten, die man im Finnischen für jedes Wort mitlernen muss und sie deshalb einfach lieben muss.


1.Vokalendungen

Doppelvokal, z.B.
-aa -aan -aata -aahan
-ee -een -eetä -eehen

i
-i -in -ia -iin (oft bei "modernen" Wörter")
-i -en -eä -een (oft bei "alten" Wörtern)
-i -en -tä -een (oft bei Doppelvokalen)
-ki -jen -kea -jeen
-si -den -ttä -deen
-(n)si -(n)nen -(n)ttä -(n)neen

Ausnamen:
(veit)si (veit)sen (vei-)stä (veit)seen
(lap)si (lap)sen (la-)sta (lap)seen
(yk)si (yh)den (yh)tä (yh)deen
(kak)si (kah)den (kah)ta (kah)deen

e
-e -een -että -eeseen ::umgekehrter Stufenwechsel::

2.Konsonantendungen

nen
-nen -sen -sta -seen

s
-s -Vvn -sta -Vvseen ::umgekehrter Stufenwechsel::
-s -ksen -sta -kseen
-us/-ys -uden -uttä -udeen

t
-t -en -tta -een

in
-in -imen -inta -imeen ::umgekehrter Stufenwechsel::

D Sätze ergänzen und E Sätze bilden
Nun geht's ans Eingemachte. Wer sich einmal durch den Wust an Wortformen gefunden hat, soll auch mal die Gelegenheit bekommen es anzuwenden mit einem Ergänzungstext und der Bildung eigener Sätze, aber Achtung jedes Verb fordert einen anderen Fall, je nach Kontext.

haben
- minulla/sinulla/hänellä,meillä/teillä/heillä on + Nom. Sg. oder ovat Nom. Pl.; ei ole + Part.
Ausnahmen sind Grundbedürfnisse, die stehen weiterhin im Nom.
Minulla ei ole...
...nälkä (Hunger) ja jano (Durst)
...kylmä (kalt) ja lämmin (warm) ja kuuma (heiß)
...hyvä olo (sich gut fühlen) ja paha olo (schlecht fühlen


Verben, die sich entweder auf eine bestimmte oder unbestimmte Mengen beziehen:
::+ Akk oder + Part.::
essen - syödä
trinken - juoda
kaufen - ostaa
wollen - haluta
nehmen - ottaa


Räumlich
::+Inessiv oder + Adessiv::
wohnen


Das kann man nur im Partitiv
::+Partitiv::
lieben - rakastaa
sprechen - puhua
warten - odottaa
studieren - opiskella


Aus heraus - Elativ
::+Elativ (-sta)
mögen - pitää/tykätä


F Lückentext
Tiere gut lernen! Machen wir!
elefantti - a
kameli -a
seepra -a
kirahvi -a
apina -a
tiikeri -ä
merileijona-a
jääkarhu-a
simpanissi-a
kissa-a
koira-a
papukaija-a
lammas - lampasta
kukko - a

G Freies schreiben
Kyllä. Minä kirjoitan tekstin suomeksi. Tämä on hyvin hauska, mutta en tietää niin paljon sanat. Minä täydyn katsoa kaikin sanan sanakirjassa. Nyt tunnen sanakirjan hyvin hyvää. Huomenna minä teen sen myös niin. Ehkä se auttaa.

Keine Kommentare: